Verse 1 lirik lagu ENHYPEN Drunk Dazed
아름답고 황홀해 (Areumdabgo hwangholhae)
Indah dan mempesona
반짝이는 내 각막은 다이아몬드 (Banjjagineun nae gakmageun daiamondeu)
Penglihatanku yang bersinar adalah berlian
규칙 없는 세계는 (Gyuchik eomneun segyeneun)
Dalam dunia tanpa aturan
전부 뒤집혀 뒤집혀 서있어 (Jeonbu dwijiphyeo dwijiphyeo seoisseo)
Semua menjadi terbalik
Turning up the party, now
Mulai pestanya sekarang
하늘엔 내 발이, Wow (Haneuren nae bari, wow)
Kakiku terangkat ke langit
사람들은 Ha ha, high (Saramdeureun ha ha, high)
Orang-orang ha ha high
내 귓속에는 La la, loud (Nae gwissogeneun la la, loud)
Terdengar di telingaku la la loud
눈부셔, Baby (Nunbushyeo, baby)
Menyilaukan, baby
이 조명, Shining (I jomyeong, shining)
Sorotan ini, bersinar
We’re in love with this carnival
Kita jatuh hati dengan karnaval ini
사실 무서워 난 (Sashil museoweo nan)
Sebenarnya aku takut
출렁이는 잔속 이 취한 세계 (Chulleongineun jansok i chwihan segye)
Dunia yang memabukkan dalam gelas
그 끝엔 목이 타는 내 맘 (Geu kkeuten mogi taneun nae mam)
Diujungnya, hatiku yang kehausan
But I just wanna stay
Tapi aku ingin tinggal
Chorus lirik lagu ENHYPEN Drunk Dazed
느껴져, 내 머린 Daze Daze Daze (Neukkyeojyeo, nae meorin daze daze daze)
Ku merasakannya, kepalaku terasa pusing
중독에 빠져 Replay Play Play (Jungdoge ppajyeo replay play play)
Aku ketagihan, replay
원함 원하는 대로 (Weonham weonhaneun daero)
Keinginan, sesuai keinginan
갈 때까지 가봐 Go (Gal ttaekkaji gabwa go)
Pergi sejauh mungkin
나를 가둔 Carnival wow wow (Nareul gadun carnival wow wow)
Ku terjebak dalam karnaval
다시 내 심장이 Daze Daze Daze (Dashi nae shimjangi daze daze daze)
Lagi-lagi, hatiku bingung
Can’t control my body dance dance dance
Tak bisa mengontrol tubuhku, dance
달콤한 이 향기도 (Dalkomhan i hyanggido)
Aroma manis ini pun
붉은빛 송곳니도 (Bulgeunbit songgonnido)
Taring kemerahan ini pun
즐겨봐, 이 Carnival wow wow (Jeulgyeobwa, i carnival wow wow)
Ku menikmatinya, karnaval ini
Verse 2 lirik lagu ENHYPEN Drunk Dazed
Mmm 경계선을 넘어 날 불러 날 (Mmm gyeonggyeseoneul neomeo nal bulleo nal)
Mmm panggil aku melewati garis batas itu
모든 것이 바뀌어, 모두 무너져 (Modeun geoshi bakkwieo, modu muneojyeo)
Semua berubah, semua runtuh
잠긴 문 너머 손 뻗어 난 (Jamgin mun neomeo son ppeodeo nan)
Ku rentangkan tangan melalui pintu yang terkunci
고통이 날 반겨, 갈증의 향연 (Gotongi nal bangyeo, galjeunge hyangyeon)
Kesakitan menyambutku
사실 두려워 난 (Sashil duryeoweo nan)
Sebenarnya aku takut
거울 속의 내가 낯설기만 해 (Geoul soge naega natseolgiman hae)
Bayanganku di cermin terasa asing
이 가면 뒤 초라한 진실 (I gamyeon dwi chorahan jinshil)
Kebenaran menyedihkan di balik topeng ini
But I never escape
Tapi aku tak pernah lari
Kembali ke chorus lirik lagu ENHYPEN Drunk Dazed
나에게 주어진 그 빛 (Naege jueojin geu bit)
Cahaya yang diberikan padaku
성화의 불길 Ah (Seonghwaye bulgil ah)
Kobaran api
주인이 될 때까지 Imma ride (Juini dwel ttaekkaji Imma ride)
Hingga ku memilikinya, Imma ride
Kembali ke chorus lagu ENHYPEN Drunk Dazed
난 나를 깨워 (Nan nareul kkaeweo)
Kubangunkan diriku sendiri
심장을 태워 (Shimjangeul taeweo)
Membakar hatiku
내 꿈을 채워 (Nae kkumeul chaeweo)
Mengisi mimpiku
난 나를 깨워 (Nan nareul kkaeweo)
Kubangunkan diriku sendiri
심장을 태워 (Shimjangeul taeweo)
Membakar hatiku
내 꿈을 채워 (Nae kkumeul chaeweo)
Mengisi mimpiku
Belajar Bahasa Korea dari lirik lagu ENHYPEN Drunk Dazed
1. 뒤집혀 – Dwijiphyeo
Kita kepoin kata di bagian verse pertama bait pertama lagu. 뒤집혀 (Dwijiphyeo) adalah perubahan bentuk dari kata 뒤집히다 (dwijiphida). Ini adalah jenis kata kerja yang berarti terbalik; berantakan; terputar/berputar; kacau balau. Jadi arti kata nya menyesuaikan konteks pembicaraannya.
2. 목이 타는 – Mogi taneun
Kalau di bait ke empat,yang bikin kepo adalah frasa 목이 타는 (mogi taneun). Kalau dicari dalam kamus Bahasa Korea online, ada ungkapan 목(이) 타다 (mok(i) tada). Kalau diartikan perkata memang akan berarti “leher terbakar”. Tapi maksud dari ungkapan ini adalah “merasa sangat merasa kehausan”.
3. 중독에 빠져 – Jungdoge ppajyeo
Maksud dari ungkapan 중독에 빠져 (jungdoge ppajyeo) adalah “terjatuh/terjebak/terpikat dalam keadaan ketagihan”. Kata 중독 (jungdog) sendiri berarti keracunan; kecanduan; ketagihan; keadaan yang tidak bisa lepas dari sesuatu.
Via kepoper.com