Verse 1 lirik lagu Somi Dumb Dumb
거울 앞에서 또 연습해 (Geoul apeseo tto yeonseubhae)
Aku berlatih lagi di depan cermin
두 눈을 크게 떠 (Du nuneul keuge tteo)
Buka mataku lebar-lebar
이런 표정을 넌 좋아해 (Ireon pyojeongeul neon joahae)
Kau akan menyukai tampilan ini
어떻게 하면 더 연약해 청초해 보일까 (Eotteoke hamyeon deo yeonyakhae cheongchohae boilkka)
Bagaimana aku bisa tampil lebih lembut dan polos?
안 꾸민듯 꾸며보곤 해 (An kkumindeut kkumyeobogon hae)
Aku mencoba merias wajah seolah-olah aku tidak memakai riasan
Chorus lirik lagu Somi Dumb Dumb
여자의 마음을 너무 몰라 넌 (Yeojaye maeumeul neomu molla neon)
Kamu tidak cukup mengetahui hati seorang wanita
Let me just say it now
Biarkan aku mengatakannya sekarang
두려운 내 모습까지 감싸 안아줘 (Duryeoun nae moseubkkaji gamssa anajweo)
Dekap aku dan peluk aku bahkan saat aku takut
난 네 머리 꼭대기에서 춤춰 You dumb dumb (Nan ne meori kkokdaegieseo chumchweo you dumb dumb)
Aku menari di atas kepalamu, dumb dumb
난 네 머리 꼭대기에서 춤춰 You dumb dumb (Nan ne meori kkokdaegieseo chumchweo you dumb dumb)
Aku menari di atas kepalamu, dumb dumb
영혼까지 끌어 떠는 내숭 (Yeonghonkkaji kkeureo tteoneun naesung)
Kulakukan yang terbaik untuk membuatmu terkesan
결국 이게 다 널 위한거야 (Gyeolguk ige da neol wihangeoya)
Akhirnya ini semua untukmu
Dumb dumb dumb
Dumb dumb dumb
순수한 내 눈빛보고 잔머리 굴리지말고 (Sunsuhan nae nunbitbogo janmeori gullijimalgo)
Jangan berpikir terlalu banyak ketika kau melihat mataku
Let’s play dumb dumb dumb
Ayo bermain, dumb dumb dumb
Verse 2 lirik lagu Somi Dumb Dumb
원래 많이 못 먹어요 양이 적어서 Yeah (Weollae mani mot meogeoyo yangi jeogeoseo yeah)
Aku biasanya tidak bisa makan banyak karena perutku kecil
벌렌 절대 못 잡아요 너무 무서워 (Beollen jeoldae mot jabayo neomu museoweo)
Aku tidak bisa membunuh serangga, itu menakutkan
Nah, I ain’t got time for that
Aku tidak punya waktu untuk itu
Tried to act the part and rewind it back
Mencoba untuk melakukannya tapi mundur lagi
Over and over, show’s over, take or leave
Berulang kali, pertunjukkan selesai, mau atau tidak
It’s make love or, make believe
Itu tentang mencintai atau mempercayai
Kembali ke chorus lirik lagu Somi Dumb Dumb
Outro lirik lagu Somi Dumb Dumb
Hey dumb dumb
Hai dumb dumb
네가 사랑에 빠진건 내 계획대로 Done done (Nega sarange ppajingeon nae gyehwekdaero done done)
Membuatmu jatuh cinta sesuai rencanaku, selesai
Hey dumb dumb
Hai dumb dumb
이제 애쓰지 않아도 Tell me that I’m the one one (Ije aesseuji anado tell me that I’m the one one)
Meski aku tidak mencobanya lagi, katakan bahwa akulah satu-satunya
Hey dumb dumb
Hai dumb dumb
네가 사랑에 빠진건 내 계획대로 Done done (Nega sarange ppajingeon nae gyehwekdaero done done)
Membuatmu jatuh cinta sesuai rencanaku, selesai
Hey dumb dumb
Hai dumb dumb
이제 애쓰지 않아도 (Ije aesseuji anado)
Meski aku tidak mencobanya lagi
난 네 머리 꼭대기에서 춤춰 You dumb dumb (Nan ne meori kkokdaegieseo chumchweo you dumb dumb)
Aku menari di atas kepalamu, dumb dumb
Belajar Bahasa Korea dari lirik lagu Somi Dumb Dumb
1. 안 꾸민듯 꾸며보곤 해 – An kkumindeut kkumyeobogon hae
Di bait verse pertama ada kata yang sama tapi dengan bentuk penulisan berbeda, yaitu 꾸민듯 (kkumindeut) dan 꾸며보곤 (kkumyeobogon). Ini adalah bentuk-bentuk dari penggunaan kata dasar 꾸미다 (kkumida). Artinya adalah mempercantik (menata/menghias); mempersiapkan/membuat/memulai. Pada kata 꾸민듯 (kkumindeut) ini penulisan bentuk dasar 꾸미 (kkumi) tidak berubah dan cukup menambahkan bentuk akhiran -ㄴ듯 (n deut). Akhiran ini menyatakan makna seperti; seakan-akan.
Sedangkan pada penulisan 꾸며보곤 (kkumyeobogon), kata 꾸미다 (kkumida) dirangkai dengan kata kerja lain. Ada aturan perubahan bentuk predikat yaitu pada akhiran huruf vokal 이 (i) (sebelum suku kata 다 (da)) maka huruf vokal 이 (i) berubah menjadi 여 (yeo), dan 꾸미 (kkumi) menjadi 꾸며 (kkumyeo).
2. 양이 적어서 – Yangi jeogeoseo
Frasa ini bisa dicari di bagian verse kedua. Yang mendapat partikel subjek 이 (i) adalah kata 양 (yang). Brati ini adalah kata benda dan secara harfiah arti yang sesuai dengan konteks situasi dalam lagu ini adalah jumlah; porsi (taraf tertentu untuk makan/makanan). Sedangkan kata 적어서 (jeogeoseo) berasal dari kata dasar 적다 (jeokda), kata sifat yang artinya kecil; minim (nilai, jumlah, ukuran). Perlu kita tahu juga kalau unsur 서 (seo) di sini menandakan hubungan sebab-akibat. Kalau dikaitkan dengan frasa sebelumnya, 많이 못 먹어요 (mani mot meogeoyo = tidak bisa makan banyak), maka frasa 양이 적어서 (yangi jeogeoseo) bisa bermakna ‘karena perut kecil’ atau ‘karena porsi makan kecil/sedikit’.
3. 애쓰지 않아도 – Aesseuji anado
Coba cari frasa ini di bagian bait outro atau akhir lagu. Kita bisa lihat di sini ada penggunaan pola akhiran -지 않다 (ji anda) dan pola ini sudah tidak asing buat kita. Yaitu menyatakan hal negatif alias ‘tidak’ yang digunakan setelah kata kerja ataupun kata sifat. Lalu apa kata kerja nya di sini? Ada penggunaan kata 애쓰 (aesseu), dari bentuk dasar 애쓰다 (aesseuda), yang artimya berusaha keras; berupaya dengan kuat. Kalau partikel 도 (do) sendiri memberi makna meski/walau (pun); bahkan jika. Jadi sebetulnya frasa 애쓰지 않아도 (aesseuji anado) berarti ‘meski tidak berusaha keras’ atau ‘meski tidak melakukannya dengan susah payah’.
Via kepoper.com