Verse 1 lirik lagu EXO Just As Usual
위로가 되지 않는 (Wiroga dweji anneun)
Meski kau mencoba
말들로 날 잡아보려 해도 (Maldeullo nal jababoryeo haedo)
Menahanku dengan kata yang tak menghibur
대충 알아 너의 맘에 별다르지 않게 (Daechung ara neoye mame byeoldareuji anke)
Aku tahu perasaan hatimu
다 표현 못 한 이상한 걱정도 (Da pyohyeon mot han isanghan geokjeongdo)
Semua kekhawatiran yang tak terungkap
Pre chorus lirik lagu EXO Just As Usual
Oh 잠깐만 나 알 수 있는 걸 (Oh jamkkanman na al su inneun geol)
Tunggu, hal yang aku tahu
(Yeah I can feel it)
(Ya bisa kurasakan)
난 너를 만나 느낄 수 있는 걸 Yeah (Nan neoreul manna neukkil su inneun geol yeah)
Aku bisa merasakan pertemuan denganmu
나 어떤 말로 너에게 두 손을 Yeah (Na eotteon mallo neoyege du soneul yeah)
Ku berikan tanganku padamu
건네어 니 마음을 Yeah (Geonneeo ni maeumeul yeah)
Melalui kata-kata
좀 더 편하게 해줄 수 있을지 (Jom deo pyeonhage haejul su isseulji)
Bisakah kubuat hatimu menjadi lebih nyaman
Chorus lirik lagu EXO Just As Usual
그냥 니 옆자릴 지켜줄게 (Geunyang ni yeopjarireul jikyeojulkke)
Aku akan melindungimu, di sisimu
어디든 널 쭉 지켜볼게 (Eodideun neol jjuk jikyeobolkke)
Akan ku jaga kau dimanapun
낮이든 밤이든 (Najideun bamideun)
Siang atau malam
니가 혼자 더 헤매지 않게 (Niga honja deo hemaeji anke)
Agar kau tak berkelana sendirian
Baby I’ll be there
Aku akan ada di sana
내 옆에 널 지켜줄게 (Nae yeope neol jikyeojulkke)
Akan ku jaga kau disampingku
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Verse 2 lirik lagu EXO Just As Usual
예전 같지 않은 날들에 상처 가득한 (Yejeon gajji aneun naldeure sangcheo gadeukan)
Di hari-hari yang tak seperti sebelumnya
우리 모습 보면서 넌 (Uri moseup bomyeonseo neon)
Saat melihat sosok kita yang penuh luka
내 두 손을 붙잡고 (Nae du soneul butjapgo)
Kau genggam kedua tanganku
아직 뭐가 뭔지 몰라 (Ajik mweoga mweonji molla)
Masih tak mengerti
대답할 수는 없지만 (Daedapal suneun eopjiman)
Dan tak bisa menjawab
I can say things will be just as usual (Oh)
Ku katakan hal yang seperti biasanya
Baby 내 말을 다 믿어주기엔 (Baby nae mareul da mideojugien)
Baby, aku tahu masih sulit
아직은 힘든 건 알지만 (Ajigeun himdeun geon aljiman)
Untuk mempercayai kata-kataku
이미 니 입가엔 조금씩 미소가 (Imi ni ipgayen jogeumsshik misoga)
Tapi sudah ada senyum kecil di ujung bibirmu
Oh oh yeah (yeah)
Oh oh yeah (yeah)
한없이 그리던 꿈 (Haneopshi geurideon kkum)
Ku tak bisa menunggu lagi
더 이상 기다리고 있을 수는 Oh (Deo isang gidarigo isseul suneun oh)
Mimpi yang selalu kita rindukan
And I wanna show you my mind
Dan ku ingin tunjukkan pikiranku
Kembali ke pre chorus dan chorus lirik lagu EXO Just As Usual
Yeah 쉽게 사라지진 않을 것만 (Yeah shwipge sarajijin aneul kkeonman)
Ya semua masalah kita
같은 우리 수많은 문제들 But (Gateun uri sumaneun munjedeul but)
Tak kan hilang dengan mudah
아무 걱정 없던 사진 속 미소를 보니 (Amu geokjeong eoptteon sajin sok misoreul boni)
Tapi ku melihat senyum dalam gambar yang tanpa kekhawatiran
사실 조금 어색해 (Sashil jogeum eosaekae)
Sebenarnya agak canggung
Yeah but it’s so pretty
Tapi juga begitu indah
바라봐 서로가 같은 곳을 (Barabwa seoroga gateun goseul)
Lihatlah kita ditempat yang sama
이것 봐 우리 Life is a strange thing (Igeot bwa uri life is a strange thing)
Lihatlah hidup kita adalah hal yang aneh
아주 복잡해진 머리 (Aju bokjapaejin meori)
Pikiran yang sangat rumit
But 내 옆엔 니가 있어 (But nae yeopen niga isseo)
Tapi kau ada disampingku
So baby don’t worry about a thing
Jadi jangan khawatir
Kembali ke chorus lirik lagu EXO Just As Usual
Outro lirik lagu EXO Just As Usual
옆자리를 지켜줄게 (Yeopjarireul jikyeojulkke)
Akan kulindungi di sisiku
난 널 쭉 지켜볼게 Oh oh (Nan neol jjuk jikyeobolkke oh oh)
Akan ku jaga dirimu
계속 널 바라볼게 (Gyesok neol barabolkke)
Aku akan selalu memandangmu
조금 더 내 곁에 (Jogeum deo nae gyeote)
Lebih dekat denganku
Stay in my arms
Tetaplah di pelukanku
Di bait verse pertama ada kata 잡아보려 (jababoryeo). Untuk yang masih awal belajar Bahasa Korea lebih familiar dengan kata 잡아 (jaba) yang secara umum artinya adalah “tangkap”. Tapi lebih dari itu, kata yang berasal dari kata dasar 잡다 (jabda) ini punya beberapa makna, antara lain bisa berarti menggenggam; memegang; menahan; mencari; dan meraih/mendapatkan. Penggunaan atau pemilihan arti kata dalam Bahasa Indonesianya memang disesuaikan dengan konteks/maksud kalimatnya. Dalam lagu ini, 잡아보려 (jababoryeo) maksudnya adalah “menahan”.
Kata 한없이 (haneopshi) bisa dilihat di bagian bait kedua verse kedua. Kata ini bukan dari bentuk kata 한없다 (haneopda) ya, tapi memang sudah bentuk aslinya adalah 한없이 (haneopshi). Artinya adalah jenis kata keterangan yang artinya tanpa akhir; tnapa henti; terus-menerus. Dari makna “terus-menerus” inilah penggalan lirik 한없이 그리던 꿈 (haneopshi geurideon kkum) ini diartikan jadi “mimpi yang selalu dirindukan”.
Kalau di bagian bridge lagu, kata 수많은 (sumaneun) ini adalah perubahan bentuk dari kata 수많다 (sumandha). Artinya adalah sangat banyak; tidak terhitung. Tapi dalam terjemahan lagu di atas, frasa 수많은 문제들 (sumaneun munjedeul) diartikan menjadi “semua masalah” agar penggunaan tata Bahasa Indonesia nya jadi lebih luwes. Meski begitu, makna atau konteks dari arti “masalah-masalah yang sangat banyak” ini tetap bisa terwakili.
Via kepoper.com
Profil Judul: Everything Will Come True / It Will Come True Judul Asli: 다 이루어질지니…
Profil Judul: Officer Black Belt Judul Asli: 무도실무관 (Mudosilmugwan) Genre: Aksi-Komedi Tanggal Tayang: 2024 Durasi…
Reality show kencan Korea Selatan (Korsel) populer Netflix, Single's Inferno, akhirnya kembali dengan musim ketiganya!…
ENHYPEN adalah boy group Korea Selatan (Korsel) yang terbentuk melalui kerja sama antara Belift…
Website ini menggunakan cookies.