Verse 1 lirik lagu BTS Spring Day
보고 싶다 (Bogo shipda)
Aku merindukanmu
이렇게 말하니까 더 (Ireoke marhanikka deo)
Mengucapkannya seperti ini semakin
보고 싶다 (Bogo shipda)
Aku merindukanmu
너희 사진을 보고 있어도 (Neohi sajineul bogo isseodo)
Meski saat aku melihat fotomu
보고 싶다 (Bogo shipda)
Aku merindukanmu
너무 야속한 시간 (Neomu yasokhan shigan)
Waktu terlalu kejam
나는 우리가 밉다 (Naneun uriga mibda)
Aku membenci diri kita
이젠 얼굴 한 번 보는 것도 (Ijen eolgul han beon boneun geotto)
Melihat wajah satu sama lain sekali pun
힘들어진 우리가 (Himdeureojin uriga)
Sudah menjadi sulit bagi kita sekarang
여긴 온통 겨울 뿐이야 (Yeogin ontong gyeoul ppuniya)
Yang ada hanya musim dingin di sini
8월에도 겨울이 와 (Palworedo gyeouri wa)
Musim dingin datang bahkan di bulan Agustus
마음은 시간을 달려가네 (Maeumeun shiganeul dallyeogane)
Jantung berpacu seiring waktu
홀로 남은 설국열차 (Hollo nameun seolgukyeolcha)
Aku di dalam Snowpiercer sendirian
니 손 잡고 (Ni son jabgo)
Aku ingin pergi ke sisi lain dari bumi ini
지구 반대편까지 가 (Jigu bandaepyeonkkaji ga)
Sambil memegang tanganmu
겨울을 끝내고파 (Gyeoureul kkeutnaegopa)
Dan mengakhiri musim salju ini
그리움들이 (Geuriumdeuri)
Berapa banyak
얼마나 눈처럼 내려야 (Eolmana nuncheoreom naeryeoya)
Kerinduan yang harus gugur seperti salju
그 봄날이 올까 (Geu bomnari olkka)
Sampai hari musim semi datang
Friend
Teman
허공을 떠도는 (Heogongeul tteodoneun)
Melayang di udara
작은 먼지처럼 (Jageun meonjicheoreom)
Seperti debu kecil
작은 먼지처럼 (Jageun meonjicheoreom)
Seperti debu kecil
날리는 눈이 나라면 (Nallineun nuni naramyeon)
Jika aku adalah hembusan salju
조금 더 빨리 네게 (Jogeum deo ppalli nege)
Aku pasti akan menggapaimu
닿을 수 있을 텐데 (Daheul su isseul tende)
Sedikit lebih cepat
Chorus 1 lirik lagu BTS Spring Day
눈꽃이 떨어져요 (Nunkkochi tteoreojyeoyo)
Kepingan salju berjatuhan
또 조금씩 멀어져요 (Tto jogeumsshik meoreojyeoyo)
Aku semakin jauh lagi sedikit demi sedikit
보고 싶다 (보고 싶다) (Bogo shipda (bogo shipda))
Aku merindukanmu
보고 싶다 (보고 싶다) (Bogo shipda (bogo shipda))
Aku merindukanmu
얼마나 기다려야 (Eolmana gidaryeoya)
Berapa lama aku harus menunggu
또 몇 밤을 더 새워야 (Tto myeot bameul deo saewoya)
Berapa malam lagi aku harus terjaga
널 보게 될까 (널 보게 될까) (Neol boge doelkka (neol boge doelkka))
Agar aku dapat melihatmu
만나게 될까 (만나게 될까) (Mannage doelkka (mannage doelkka))
Agar aku dapat menemuimu
Post chorus lirik lagu BTS Spring Day
추운 겨울 끝을 지나 (Chuun gyeoul kkeuteul jina)
Melewati akhir musim dingin
다시 봄날이 올 때까지 (Dashi bomnari ol ttaekkaji)
Sampai hari musim semi datang kembali
꽃 피울 때까지 (Kkot piul ttaekkaji)
Sampai bunga bermekaran
그곳에 좀 더 머물러줘 (Geugose jom deo meomulleojwo)
Kumohon tetap di tempat itu sedikit lebih lama lagi
머물러줘 (Meomulleojwo)
Kumohon tetaplah di sana
Verse 2 lirik lagu BTS Spring Day
니가 변한 건지 ((니가 변한 건지) (Niga byeonhan geonji (niga byeonhan geonji))
Apakah kamu yang berubah
아니면 내가 변한 건지 (내가 변한 건지) (Animyeon naega byeonhan geonji (naega byeonhan geonji))
Ataukah aku yang berubah (aku yang berubah)
이 순간 흐르는 시간조차 미워 (I sungan heureuneun shiganjocha miwo)
Aku bahkan muak dengan waktu yang berlalu pada saat ini
우리가 변한 거지 뭐 (Uriga byeonhan geoji mwo)
Kurasa kitalah yang berubah
모두가 그런 거지 뭐 (Moduga geureon geoji mwo)
Kurasa semua orang seperti itu
그래 밉다 니가 (Geurae mibda niga)
Ya, aku membencimu
넌 떠났지만 (Neon tteonatjiman)
Kau pergi tapi
단 하루도 너를 (Dan harudo neoreul)
Sehari pun
잊은 적이 없었지 난 (Ijeun jeogi eopseotji nan)
Aku tak bisa melupakanmu
솔직히 보고 싶은데 (Soljikhi bogo shipeunde)
Sejujurnya aku merindukanmu
이만 너를 지울게 (Iman neoreul jiulge)
Tapi sekarang aku akan melupakanmu
그게 널 원망하기보단 (Geuge neol wonmanghagibodan)
Itu akan jadi lebih sedikit menyakitkan
덜 아프니까 (Deol apeunikka)
daripada harus membencimu
시린 널 불어내 본다 (Shirin neol bureonae bonda)
Aku mencoba meniup kamu yang membuatku merasa dingin dari dalam seperti asap
연기처럼 하얀 연기처럼 (Yeongicheoreom hayan yeongicheoreom)
Seperti asap putih
말로는 지운다 해도 (Malloneun jiunda haedo)
Kubilang bahwa aku akan menghapuskanmu
사실 난 아직 널 보내지 못하는데 (Sashil nan ajik neol bonaeji mothaneunde)
Tapi sejujurnya, aku masih belum bisa melepaskanmu
Kembali ke chorus 1 lirik lagu BTS Spring Day
Bridge lirik lagu BTS Spring Day
You know it all
Tapi sejujurnya, aku masih belum bisa melepaskanmu
You’re my best friend
Kaulah teman terbaikku
아침은 다시 올 거야 (Achimeun dashi ol geoya)
Pagi hari akan kembali
어떤 어둠도 어떤 계절도 (Eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo)
Karena tak ada kegelapan, tak ada musim
영원할 순 없으니까 (Yeongweonhal sun eopseunikka)
Yang dapat bertahan selamanya
Chorus 2 lirik lagu BTS Spring Day
벚꽃이 피나봐요 (Beotkkochi pinabwayo)
Sepertinya bunga sakura sedang bermekaran
이 겨울도 끝이 나요 (I gyeouldo kkeuchi nayo)
Musim dingin ini juga berakhir
보고 싶다 (보고 싶다) (Bogo shipda (bogo shipda))
Aku merindukanmu
보고 싶다 (보고 싶다) (Bogo shipda (bogo shipda))
Aku merindukanmu
조금만 기다리면 (Jogeumman gidarimyeon)
Jika kau menunggu sebentar saja
며칠 밤만 더 새우면 (Myeochil bamman deo saeumyeon)
Jika kau terjaga beberapa malam lagi
만나러 갈게 (만나러 갈게) (Mannareo galge (mannareo galge))
Aku akan datang menemuimu
데리러 갈게 (데리러 갈게) (Derireo galge (derireo galge))
Aku akan datang menjemputmu
Kembali ke post chorus lirik lagu BTS Spring Day
Belajar Bahasa Korea dari lirik lagu BTS Spring Day
1. 말하니까 – Marhanikka
Bagian verse pertama di baris kedua ada kata 말하니까 (marhanikka). Ini adalah penggunaan kata kerja dasar 말하다 (marhada) dengan tambahan akhiran 니까 (nikka). 말하다 (Marhada) berarti mengatakan (mengucapkan). Dan akhiran 니까 (nikka) sendiri menunjukkan makna adanya hubungan sebab atau berarti “karena”. Jadi frasa 이렇게 말하니까 (ireoke marhanikka) secara harfiah berarti “karena mengatakannya seperti ini”. Ini menjadi sebab atau alasannya. Dan pernyataan akibatnya ada di frasa selanjutnya, 더 보고 싶다 (deo bogo shipda).
2. 닿을 수 있을 텐데 – Daheul su isseul tende
Penggalan lirik ini bisa dilihat di bait sebelum chorus pertama. Dalam teks lagu di atas, arti dari kalimat ini ada di baris sebelumnya, “aku pasti akan menggapaimu”. Kata kerja di sini adalah 닿다 (dahda) yang berarti menyentuh; sampai (mencapai); terjangkau (menjangkau). Lalu kata ini diikuti dua bentuk akhiran, yaitu -을 수 있다 (eul su itta) dan -을 텐데 (eul tende). Dalam Bahasa Korea cukup sering digunakan dua imbuhan yang mengikuti satu kata kerja. Kalau akhiran -을 수 있다 (eul su itta) bermakna bisa; mungkin (bisa saja). Sedangkan -을 텐데 (eul tende) menambah makna pasti; mungkin (dugaan yang kuat).
3. 기다려야 – Gidaryeoya
Di pertengahan chorus ada kata 기다려야 (gidaryeoya). Kata dasar dari kata ini adalah 기다리다 (gidarida) yang artinya tunggu; menunggu. Nah, di situ juga ada unsur “야 (ya). Penulisan unsur 야 (ya) bisa sebagai kata seru, partikel, atau akhiran dan perlu dilihat konteks kalimatnya. Dan 야 (ya) di sini adalah akhiran. Makna dari akhiran ini adalah mengungkapkan suatu kenyataan atau menyatakan pertanyaan (sebagai bentuk bahasa tidak sopan/rendah). Dilihat dari makna akhiran ini, maka kalimat 얼마나 기다려야 (gidaryeoya) menjadi pertanyaan “berapa lama aku harus menunggu”.
Via kepoper