Bahasa Korea

Terjemahan Lirik Lagu BTS – Savage Love untuk Belajar Bahasa Korea

Annyeong.. Masih lanjut belajar ngomong Bahasa Korea kah chingudeul? Kalau sebelumnya kamu bisa ikut belajar ngomong dengan lagu Blackpink Lovesick Girls, sekarang ada lagu BTS – Savage Love yang bisa kita simak juga liriknya seperti berikut.

Sumber: Insertlive

(Chours ~~) 

Savage love, did somebody, did somebody break your heart?
Lookin’ like an angel, but your savage love
When you kiss me, I know you don’t give two fucks
But I still want that 

If I woke up without ya, I don’t know what I would do
Thought I could be single forever ’til I met you
Usually don’t be fallin’, be fallin’, fallin’ fast
You got a way of keepin’ me comin’ back-to-back
I just found out, the only reason that you lovin’ me
Was to get back at your ex lover but before you leave
Usually I would never, would never even care
Baby, I know she creepin’, I feel it in the air

(Pre Chorus)
Every night and every day
I try to make you stay, but you’r

Kembali ke Chours lagu BTS – Savage Love

(Post Chorus)
Your savage love
Your savage lo-lo-love
Your savage lo-lo-love
You could use me ’cause I still want that

사랑이란 어쩌면 순간의 감정의 나열 (Sarangiran eojjeomyeon sunganui gamjeongui nayeol)
Mungkin cinta adalah rangkaian emosi sesaat

조건이다들 붙지 난 뭘 사랑하는가 (Jogeoni dadeul butji nan mwol saranghaneunga)
Apa yang aku cinta semua ada syaratnya

영원이라는 말은 어쩌면 모래성 (Yeongwoniraneun mareun eojjeomyeon moraeseong)
Kata “elamanya” mungkin mudah sirna

잔잔한 파도 앞에 힘없이 무너져 (Janjanhan pado ape himeopsi muneojyeo)
Hancur dengan mudah di depan ombak yang tenang

Every night every day
I’m swept away by the waves
Don’t you know what I’m thinking
Can’t get you outta my head
내가 두려운 게 그대이든 그때이든 (Naega duryeoun ge geudaeideun geuttaeideun)
Yang aku takuti entah itu dia atau saat itu

불같이 사랑할래 그댈 지금 (Bulgachi saranghallae geudael jigeum)
Saat ini ingin mencintainya seperti api

Your savage lo-lo-love
Your savage lo-lo-love
You could use me, baby

Selanjutnya dari lagu BTS – Savage Love ini kita belajar untuk Bahasa Korea nya.

1. 사랑이란 어쩌면 순간의 감정의 나열 (Sarangiran Eojjeomyeon Sunganui Gamjeongui Nayeol)

Artinya “mungkin cinta adalah rangkaian emosi sesaat”. Pada kata pertama, akhiran -란 (ran) berasal dari bentuk 라는 (raneun). Makna dari akhiran itu adalah “called; named; styled; titled” (Papago). Maksudnya adalah yang bernama atau sesuatu yang disebut. Dalam kalimat diatas bermakna “yang disebut cinta” atau bisa juga “cinta itu…” Berikutnya ada kata yang cukup asing, 나열 (nayeol). Kata ini berarti urutan; barisan; daftar. Kalau untuk bahasa lagu, bisa juga menjadi “rangkaian”.

Sumber: Youtube

2. 조건이다들 붙지 난 뭘 사랑하는가 (Jogeoni Dadeul Butji Nan Mwol Saranghaneunga)

Dapat diterjemahkan menjadi “apa yang aku cinta semua ada syaratnya”. Kata 조건 (jogeon) berarti syarat; kondisi. Maksud dari penggalan 조건이다들 붙지 (jogeoni dadeul butji) adalah “semua ada syarat yang mengikuti” dalam hal ini sesuatu yang dicintai.

Sumber: Brunch

3. 영원이라는 말은 어쩌면 모래성 (Yeongwoniraneun Mareun Eojjeomyeon Moraeseong)

Lirik lagu BTS – Savage Love tersebut bisa diterjemahkan jadi “kata “selamanya” mungkin mudah sirna”. Karena kata 모래성 (moraeseong) secara harfiah berarti “istana pasir” dan arti secara kiasan adalah “mudah runtuh/hancur”. Nah, kita bisa pilih kata “sirna” karena konteks kalimatnya merujuk pada sebuah kata.

Sumber: Blog Naver

4. 잔잔한 파도 앞에 힘없이 무너져 (Janjanhan Pado Ape Himeopsi Muneojyeo)

Penggalan 잔잔한 파도 (janjanhan pado) berarti “ombak yang tenang”. Kata 앞에 (ape) artinya “di depan”. Sedangkan 힘없이 무너져 (himeopsi muneojyeo) berarti “runtuh/hancur tanpa kekuatan”. Kalimat ini bisa diterjemahkan jadi “hancur dengan mudah di depan ombak yang tenang”.

Sumber: Dispatch

5. 내가 두려운게 그대이든 그때이든 (Naega Duryeounge Geudaeideun Geuttaeideun)

Dapat diterjemahkan jadi “yang aku takuti, entah itu dia atau saat itu”. Makna kata 게 (ge) tidak bisa berdiri sendiri. Kata itu mengacu pada kata yang tersambung di depan nya. Kata yang dirujuk adalah 두려워하다 (duryeowohada) = takut; khawatir. Maka 두려운게 (duryeounge) bermakna “yang ditakuti”. Sedangkan penggalan lirik lagu BTS – Savage Love 그대이든 그때이든 (geudaeideun geuttaeideun) maksudnya adalah “apakah wanita itu atau apakah waktu/saat itu”. Akhiran -든 (deun) salah satu arti nya adalah “atau”. Dalam penggunaannya, kata itu memang digabungkan dengan objek-objek yang disebutkan, sebagai pilihan yang bersifat setara.

Sumber: Brunch

6. 불같이 사랑할래 그댈 지금 (Bulgachi Saranghallae Geudael Jigeum)

Terjemahannya adalah “saat ini ingin mencintainya seperti api”. Dari konteks nya, kata 같이 (gachi) di sini berarti “seperti”. Bentuk dasarnya adalah 같다 (gatta). Sedangkan 사랑할래 (saranghallae) berarti “mau mencintai atau ingin mencintai”. Akhiran -ㄹ래 (llae) bermakna bermaksud, mau, atau berkeinginan melakukan sesuatu.

Sumber: WordPress (Httpgsblog)

Via Kepoper.com

little-a

Recent Posts

Everything Will Come True / It Will Come True

Profil Judul: Everything Will Come True / It Will Come True Judul Asli: 다 이루어질지니…

11 bulan ago

Officer Black Belt

Profil Judul: Officer Black Belt Judul Asli: 무도실무관 (Mudosilmugwan) Genre: Aksi-Komedi Tanggal Tayang: 2024 Durasi…

11 bulan ago

Daftar Peserta Singles Inferno 3, Lengkap dengan Akun Instagramnya

Reality show kencan Korea Selatan (Korsel) populer Netflix, Single's Inferno, akhirnya kembali dengan musim ketiganya!…

11 bulan ago

Yuk, Kenalan Sama Brosis dari para Member ENHYPEN

  ENHYPEN adalah boy group Korea Selatan (Korsel) yang terbentuk melalui kerja sama antara Belift…

11 bulan ago

DV.OL

Punya fakta menarik lainnya tentang DV.OL? Tulis di kolom komentar ya!

11 bulan ago

NCHIVE

Punya fakta menarik lainnya tentang NCHIVE? Tulis di kolom komentar ya!

11 bulan ago

Website ini menggunakan cookies.