Bahasa Korea

Lirik Lagu B.I Illa Illa (ํ•ด๋ณ€) Terjemahan Indonesia โ€“ Belajar Bahasa Korea

Chorus lirik lagu B.I Illa Illa 

์˜ค ํ•ด๋ณ€์ด ์žˆ์–ด ๋‚˜์˜ ์˜ท์†Œ๋งค ๋์— (O haebyeoni isseo naye ossomae kkeute)

Ada pantai di ujung lengan bajuku 

๋‘ ๋ณผ์— ํ๋ฅด๋Š” ๋ฌผ์ค„๊ธฐ๋ฅผ ๋‹ฆ์•„๋‚ธ ํƒ“์— (Du bore heureuneun muljulgireul dakkanaen tase)

Karena aku menyeka air yang mengalir di kedua pipiku 

์˜ค ํ•ด๋ณ€์ด ์žˆ์–ด ๋‚˜์˜ ๋ˆˆ๊ผฌ๋ฆฌ ๋์— (O haebyeoni isseo naye nunkkori kkeute)

Ada pantai di ujung mataku 

๋œจ๊ฒ๊ฒŒ ์ฐจ์˜ค๋ฅธ ๋ฌผ๋ฐฉ์šธ์ด ์Šค๋ฉฐ๋“  ํƒ“์— (Tteugeobge chaoreun mulbanguri seumyeodeun tase)

Karena tetesan air yang merembes 

 

Verse lagu B.I Illa Illa

๋‚˜ ํ˜ผ์ž ์™ธ๋”ด์„ฌ ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ์–ด (Na honja wettanseom gireul ireosseo)

Aku tersesat sendirian di pulau terpencil 

๊ฐ์ •์˜ ๋นˆํ˜ˆ๊ธฐ ์ „์Ÿ์ด ๋‚œ ๋จธ๋ฆฟ์† (Gamjeonge binhyeolgi jeonjaengi nan meorissok)

Perasaan yang berperang di dalam kepalaku 

์ถ”์–ต์˜ ๋ฌผ๊ฒฐ ์†์— ๋ฐœ์„ ๋‹ด๊ทธ๊ธฐ์—” (Chueoge mulgyeol soge bareul damgeugien)

Untuk merendam kakiku ke dalam gelombang ingatan 

์‹ฌ์žฅ๊นŒ์ง€ ์–ผ์–ด๋ถ™์„ ๋งŒํผ ์ฐจ๊ฐ€์›Œ (Shimjangkkaji eoreobuteul mankeum chagaweo)

Sangatlah dingin hingga membekukan hatiku

Kembali ke chorus lagu B.I Illa Illa

Youtube 131 LABEL OFFICIAL

 

Refrain lirik lagu B.I Illa Illa

์˜ค ํ•ด๋ณ€ (O haebyeon)

Oh pantai 

Illa illa illa illa illa

Illa illa illa illa illa

Illa illa illa illa illa

Illa illa illa illa illa

๋ˆˆ๊ฐ€์— ์ผ๋ ์ด๋Š” ํŒŒ๋„์— ๋‚œ ๋˜ ํœฉ์“ธ๋ฆฌ๋„ค (Nungae illeongineun padoe nan tto hwipsseulline) 

Aku terhanyut lagi oleh ombak yang bergelombang di mataku 

 

Rap lagu B.I Illa Illa

์šฐ๋Š” ๋ฒ•์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ณ  ์‚ฌ๋ผ์ง„ ๋„ค ๋•์— (Uneun beobeul allyeojugo sarajin ne deoge)

Berkat kau yang mengajarkanku menangis dan menghilang 

๋™๊ณต์— ์ž์šฑํ•œ ์•ˆ๊ฐœ๋Š” ๊ฑทํž ๋‚ ์ด ์—†๋„ค (Donggonge jaukhan angaeneun geochil nari eomne)

Tak ada hari untuk kabut tebal di mataku menghilang 

๋‘˜์ด ๊ฑท๋˜ ๋ชจ๋“  ๊ธธ์„ (Duri geotteon modeun gireul)

Aku tak bisa melewati dengan nyaman 

ํŽธํžˆ ๊ฑท์งˆ ๋ชปํ•ด (Pyeonhi geotjil mothae)

Semua jalan yang pernah kita lalui

์‚ฌ๋ฌด์น˜๊ฒŒ ๋Œ์–ด์•ˆ๋˜ ๋„ค๊ฐ€ ์ด์ œ ์—†๊ธฐ์— (Samuchige kkeureoandeon nega ije eopgie)

Karena tak ada lagi kau yang memelukku erat 

์†Œ๋งค๋กœ ๋ˆˆ๊ฐ€๋ฅผ ๋น„๋ฒผ ๊ฟˆ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ์„œ ์‹ซ์–ด (Somaero nungareul bibyeo kkumi aniraseo shireo)

Ku gosok mataku dengan lengan baju, ku benci karena itu bukan mimpi 

์ด๋Ÿฐ ๋‚˜๋ฅผ ๋‘๊ณ  ์–ด๋””๊ฐ€ (Ireon nareul dugo eodiga)

Kemana kau akan pergi meninggalkanku 

๋‚ด ๊ธฐ๋ถ„์€ ํญํ’์šฐ๊ฐ€ ์ง€๋‚˜๊ฐ„ ๋’ค ์ €๊ธฐ์•• (Nae gibuneun pokpunguga jinagan dwi jeogiab)

Suasana hatiku buruk seperti setelah badai berlalu

Kembali ke chorus dan refrain lagu B.I Illa Illa

Youtube 131 LABEL OFFICIAL

 

Rap 2 lirik lagu B.I Illa Illa 

๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ•จ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ œ์ผ ์ž˜ํ•˜๋Š” ์ผ (Geuriweohameun naega jeil jalhaneun il)

Merindukan adalah keahlian terbaikku 

์šธ์ ํ•จ์€ ๋‚ด๊ฒŒ ๊ฐ€์žฅ ํŽธ์•ˆํ•œ ์ง‘ (Uljeokhameun naege gajang pyeonanhan jib)

Depresi adalah rumah paling nyaman bagiku 

๊นจ์ ธ๋ฒ„๋ฆฐ ๋ง˜์˜ ๋ชจ์„œ๋ฆฌ๋Š” ๋พฐ์กฑํ•ด์งˆ ํ…Œ๊ณ  (Kkaejyeobeorin mame moseorineun ppyojoghaejil tego)

Tepi hatiku yang retak akan menjadi tajam 

์ฐ”๋ฆฌ๋Š”๊ฑด ์–ด์ฐจํ”ผ ๋˜ ๋‚˜์ผ ํ…Œ์ง€๋งŒ (Jjillineungeon eochapi tto nail tejiman)

Lagipula aku yang akan tertusuk lagi 

 

์ต์ˆ™ํ•œ ์ƒ์ฒ˜์ธ๊ฑธ ์ต์ˆ™ํ•œ ์ž‘๋ณ„์ธ๊ฑธ (Iksukhan sangcheoingeol iksukhan jakbyeoringeol)

Itu adalah luka dan perpisahan yang sudah biasa  

์–ด์ƒ‰ํ•œ ์•ˆ๋…•๊ณผ ๋ฉ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ์ง€ (Eosaekhan annyeonggwa deonggeureonikkaji)

Ucapan selamat tinggal yang canggung dan rasa kesepian 

์ต์ˆ™ํ•œ ์žฅ๋ฉด์ธ๊ฑธ (Iksukhan jangmyeoningeol)

Itu adalah situasi yang sudah biasa

Kembali ke refrain lagu B.I Illa Illa

Youtube 131 LABEL OFFICIAL

 

Bridge lirik lagu B.I Illa Illa   

ํŒŒ๋„ ์†Œ๋ฆฌ์™€ ๋‹ฌ๊ตฌ๊ฒฝ (Pado soriwa dalgugyeong)

Menikmati sinar bulan dan suara ombak  

์ƒˆ๋กœ์šด ๋ˆˆ๋ฌผ ์•ˆ ํ˜๋ ค (Saeroun nunmul an heullyeo)

Air mata yang baru tidak akan mengalir 

๋ฌด๋„ˆ์งˆ ๊ฑธ ์•Œ๋ฉด์„œ๋„ (Muneojil geol almyeonseodo)

Meskipun aku tahu akan hancur 

๋‹ค์‹œ ์Œ“๊ฒ ์ง€ ๋ชจ๋ž˜์„ฑ (Dashi ssaketji moraeseong)

Aku mungkin akan membangun istana pasir lagi 

 

ํŒŒ๋„ ์†Œ๋ฆฌ์™€ ๋‹ฌ๊ตฌ๊ฒฝ (Pado soriwa dalgugyeong)

Menikmati suara ombak dan sinar bulan

์ƒˆ๋กœ์šด ๋ˆˆ๋ฌผ ์•ˆ ํ˜๋ ค (Saeroun nunmul an heullyeo)

Air mata yang baru tidak akan mengalir

๋ฌด๋„ˆ์งˆ ๊ฑธ ์•Œ๋ฉด์„œ๋„ (Muneojil geol almyeonseodo)

Meskipun aku tahu akan hancur

๋‹ค์‹œ ์Œ“๊ฒ ์ง€ ๋ชจ๋ž˜์„ฑ (Dashi ssaketji moraeseong)

Aku mungkin akan membangun istana pasir lagi 

 

Outro lagu B.I Illa Illa 

์˜ค ํ•ด๋ณ€์ด ์žˆ์–ด ๋‚˜์˜ ์˜ท์†Œ๋งค ๋์— (O haebyeoni isseo naye ossomae kkeute) 

Ada pantai di ujung lengan bajuku 

Youtube 131 LABEL OFFICIAL

 

Belajar Bahasa Korea dari lirik lagu B.I Illa Illa

1. ๋งŒํผ โ€“ Mankeum

Kata ๋งŒํผ (mankeum) yang ada di bagian verse pertama lagu sebetulnya cukup sering diucapkan sehari-hari oleh orang Korea. ๋งŒํผ (Mankeum) artinya adalah sebanyak; sebesar; se-; setara/sama dengan. Ini adalah kata yang menyatakan makna atau menerangkan tingkatan/jumlah yang sama dengan kata benda yang diikuti. Maka kata ini harus mengikuti (digunakan bersama) kata benda lain. Contohnya, ungkapan ์–ผ๋งˆ๋งŒํผ (eolmankeum = seberapa banyak), ํ•˜๋Š˜๋งŒํผ (haneul mankeum = setinggi langit), ํ•  ๋งŒํผ (hal mankeum = sebanyak yang (bisa) dilakukan), ๋ฐ›์€ ๋งŒํผ (badeun mankeum = sebanyak yang diterima). 

2. ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ณ  โ€“ Allyeojugo

Dalam bagian rap lagu ada kata ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ณ  (allyeojugo). Ini juga sering kita dengar, seperti kata ์•Œ๋ ค์ค˜์„œ (allyeojweoseo) dan ์•Œ๋ ค์ค˜ (allyeojweo). Kalau kata ์•Œ์•„ (ara) atau ์•Œ๋‹ค (alda) berarti โ€œtahuโ€. Nah, kata ์•Œ๋ ค์ฃผ๋‹ค (allyeojuda) artinya adalah beri tahu (memberi tahu); menyampaikan; menunjukkan. Kata ์•Œ๋ ค์ฃผ๋‹ค (allyeojuda) memang sudah jadi satu kata yang utuh. Tapi ada info tambahan nih, sebetulnya kata dasarnya adalah ์•Œ๋ฆฌ๋‹ค (allida) dengan imbuhan ์ฃผ๋‹ค (juda). Tapi kata ์•Œ๋ฆฌ๋‹ค (allida) sendiri cukup jarang digunakan. 

3. ์—†๊ธฐ์— โ€“ Eopgie

Masih di bagian rap juga ada kata ์—†๊ธฐ์— (eopgie). Kalau kata ์—†๋‹ค (eobda) atau ์—†์–ด์š” (eobseoyo) yang berarti โ€œtidak adaโ€, kita sudah sangat familiar ya. Nah, di kata atau penggalan lirik ini ada imbuhan โ€“๊ธฐ์— (-gie), ini yang kita mungkin belum paham. Secara harfiah, imbuhan โ€“๊ธฐ์— (-gie) berarti โ€œkarenaโ€. Imbuhan ini juga berfungsi sebagai penyambung yang menyatakan sebab akibat pada satu atau dua kalimat utuh. Jadi kata ์—†๊ธฐ์— (eopgie) maknanya adalah โ€œkarena tidak adaโ€. 

Via kepoper.com

little-a

Recent Posts

Everything Will Come True / It Will Come True

Profil Judul: Everything Will Come True / It Will Come True Judul Asli: ๋‹ค ์ด๋ฃจ์–ด์งˆ์ง€๋‹ˆโ€ฆ

1 tahun ago

Officer Black Belt

Profil Judul: Officer Black Belt Judul Asli: ๋ฌด๋„์‹ค๋ฌด๊ด€ (Mudosilmugwan) Genre: Aksi-Komedi Tanggal Tayang: 2024 Durasiโ€ฆ

1 tahun ago

Daftar Peserta Singles Inferno 3, Lengkap dengan Akun Instagramnya

Reality show kencan Korea Selatan (Korsel) populer Netflix, Single's Inferno, akhirnya kembali dengan musim ketiganya!โ€ฆ

1 tahun ago

Yuk, Kenalan Sama Brosis dari para Member ENHYPEN

  ENHYPEN adalah boy group Korea Selatan (Korsel) yang terbentuk melalui kerja sama antara Beliftโ€ฆ

1 tahun ago

DV.OL

Punya fakta menarik lainnya tentang DV.OL? Tulis di kolom komentar ya!

1 tahun ago

NCHIVE

Punya fakta menarik lainnya tentang NCHIVE? Tulis di kolom komentar ya!

1 tahun ago