Chorus lirik lagu B.I Illa Illa
오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에 (O haebyeoni isseo naye ossomae kkeute)
Ada pantai di ujung lengan bajuku
두 볼에 흐르는 물줄기를 닦아낸 탓에 (Du bore heureuneun muljulgireul dakkanaen tase)
Karena aku menyeka air yang mengalir di kedua pipiku
오 해변이 있어 나의 눈꼬리 끝에 (O haebyeoni isseo naye nunkkori kkeute)
Ada pantai di ujung mataku
뜨겁게 차오른 물방울이 스며든 탓에 (Tteugeobge chaoreun mulbanguri seumyeodeun tase)
Karena tetesan air yang merembes
Verse lagu B.I Illa Illa
나 혼자 외딴섬 길을 잃었어 (Na honja wettanseom gireul ireosseo)
Aku tersesat sendirian di pulau terpencil
감정의 빈혈기 전쟁이 난 머릿속 (Gamjeonge binhyeolgi jeonjaengi nan meorissok)
Perasaan yang berperang di dalam kepalaku
추억의 물결 속에 발을 담그기엔 (Chueoge mulgyeol soge bareul damgeugien)
Untuk merendam kakiku ke dalam gelombang ingatan
심장까지 얼어붙을 만큼 차가워 (Shimjangkkaji eoreobuteul mankeum chagaweo)
Sangatlah dingin hingga membekukan hatiku
Kembali ke chorus lagu B.I Illa Illa
Refrain lirik lagu B.I Illa Illa
오 해변 (O haebyeon)
Oh pantai
Illa illa illa illa illa
Illa illa illa illa illa
Illa illa illa illa illa
Illa illa illa illa illa
눈가에 일렁이는 파도에 난 또 휩쓸리네 (Nungae illeongineun padoe nan tto hwipsseulline)
Aku terhanyut lagi oleh ombak yang bergelombang di mataku
Rap lagu B.I Illa Illa
우는 법을 알려주고 사라진 네 덕에 (Uneun beobeul allyeojugo sarajin ne deoge)
Berkat kau yang mengajarkanku menangis dan menghilang
동공에 자욱한 안개는 걷힐 날이 없네 (Donggonge jaukhan angaeneun geochil nari eomne)
Tak ada hari untuk kabut tebal di mataku menghilang
둘이 걷던 모든 길을 (Duri geotteon modeun gireul)
Aku tak bisa melewati dengan nyaman
편히 걷질 못해 (Pyeonhi geotjil mothae)
Semua jalan yang pernah kita lalui
사무치게 끌어안던 네가 이제 없기에 (Samuchige kkeureoandeon nega ije eopgie)
Karena tak ada lagi kau yang memelukku erat
소매로 눈가를 비벼 꿈이 아니라서 싫어 (Somaero nungareul bibyeo kkumi aniraseo shireo)
Ku gosok mataku dengan lengan baju, ku benci karena itu bukan mimpi
이런 나를 두고 어디가 (Ireon nareul dugo eodiga)
Kemana kau akan pergi meninggalkanku
내 기분은 폭풍우가 지나간 뒤 저기압 (Nae gibuneun pokpunguga jinagan dwi jeogiab)
Suasana hatiku buruk seperti setelah badai berlalu
Kembali ke chorus dan refrain lagu B.I Illa Illa
Rap 2 lirik lagu B.I Illa Illa
그리워함은 내가 제일 잘하는 일 (Geuriweohameun naega jeil jalhaneun il)
Merindukan adalah keahlian terbaikku
울적함은 내게 가장 편안한 집 (Uljeokhameun naege gajang pyeonanhan jib)
Depresi adalah rumah paling nyaman bagiku
깨져버린 맘의 모서리는 뾰족해질 테고 (Kkaejyeobeorin mame moseorineun ppyojoghaejil tego)
Tepi hatiku yang retak akan menjadi tajam
찔리는건 어차피 또 나일 테지만 (Jjillineungeon eochapi tto nail tejiman)
Lagipula aku yang akan tertusuk lagi
익숙한 상처인걸 익숙한 작별인걸 (Iksukhan sangcheoingeol iksukhan jakbyeoringeol)
Itu adalah luka dan perpisahan yang sudah biasa
어색한 안녕과 덩그러니까지 (Eosaekhan annyeonggwa deonggeureonikkaji)
Ucapan selamat tinggal yang canggung dan rasa kesepian
익숙한 장면인걸 (Iksukhan jangmyeoningeol)
Itu adalah situasi yang sudah biasa
Kembali ke refrain lagu B.I Illa Illa
Bridge lirik lagu B.I Illa Illa
파도 소리와 달구경 (Pado soriwa dalgugyeong)
Menikmati sinar bulan dan suara ombak
새로운 눈물 안 흘려 (Saeroun nunmul an heullyeo)
Air mata yang baru tidak akan mengalir
무너질 걸 알면서도 (Muneojil geol almyeonseodo)
Meskipun aku tahu akan hancur
다시 쌓겠지 모래성 (Dashi ssaketji moraeseong)
Aku mungkin akan membangun istana pasir lagi
파도 소리와 달구경 (Pado soriwa dalgugyeong)
Menikmati suara ombak dan sinar bulan
새로운 눈물 안 흘려 (Saeroun nunmul an heullyeo)
Air mata yang baru tidak akan mengalir
무너질 걸 알면서도 (Muneojil geol almyeonseodo)
Meskipun aku tahu akan hancur
다시 쌓겠지 모래성 (Dashi ssaketji moraeseong)
Aku mungkin akan membangun istana pasir lagi
Outro lagu B.I Illa Illa
오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에 (O haebyeoni isseo naye ossomae kkeute)
Ada pantai di ujung lengan bajuku
Belajar Bahasa Korea dari lirik lagu B.I Illa Illa
1. 만큼 – Mankeum
Kata 만큼 (mankeum) yang ada di bagian verse pertama lagu sebetulnya cukup sering diucapkan sehari-hari oleh orang Korea. 만큼 (Mankeum) artinya adalah sebanyak; sebesar; se-; setara/sama dengan. Ini adalah kata yang menyatakan makna atau menerangkan tingkatan/jumlah yang sama dengan kata benda yang diikuti. Maka kata ini harus mengikuti (digunakan bersama) kata benda lain. Contohnya, ungkapan 얼마만큼 (eolmankeum = seberapa banyak), 하늘만큼 (haneul mankeum = setinggi langit), 할 만큼 (hal mankeum = sebanyak yang (bisa) dilakukan), 받은 만큼 (badeun mankeum = sebanyak yang diterima).
2. 알려주고 – Allyeojugo
Dalam bagian rap lagu ada kata 알려주고 (allyeojugo). Ini juga sering kita dengar, seperti kata 알려줘서 (allyeojweoseo) dan 알려줘 (allyeojweo). Kalau kata 알아 (ara) atau 알다 (alda) berarti “tahu”. Nah, kata 알려주다 (allyeojuda) artinya adalah beri tahu (memberi tahu); menyampaikan; menunjukkan. Kata 알려주다 (allyeojuda) memang sudah jadi satu kata yang utuh. Tapi ada info tambahan nih, sebetulnya kata dasarnya adalah 알리다 (allida) dengan imbuhan 주다 (juda). Tapi kata 알리다 (allida) sendiri cukup jarang digunakan.
3. 없기에 – Eopgie
Masih di bagian rap juga ada kata 없기에 (eopgie). Kalau kata 없다 (eobda) atau 없어요 (eobseoyo) yang berarti “tidak ada”, kita sudah sangat familiar ya. Nah, di kata atau penggalan lirik ini ada imbuhan –기에 (-gie), ini yang kita mungkin belum paham. Secara harfiah, imbuhan –기에 (-gie) berarti “karena”. Imbuhan ini juga berfungsi sebagai penyambung yang menyatakan sebab akibat pada satu atau dua kalimat utuh. Jadi kata 없기에 (eopgie) maknanya adalah “karena tidak ada”.
Via kepoper.com