Bahasa Korea

Berbagai Kosakata Anggota Keluarga dalam Bahasa Korea

Halo-halo.. Chingudeul.. sudah punya perbendaharaan kosakata keluarga Bahasa Korea yang lengkap belum nih? Kalau cuma harabeoji atau halmeoni tahu dong ya. Tapi penyebutan anggota keluarga (๊ฐ€์กฑ = gajok) dalam budaya Korea juga berbeda antara keluarga dari ayah dengan keluarga dari ibu lho. Yuk kita kepoin.ย 

Source Youtube (Tomo Note)

1. Keluarga Inti

Beberapa kosakata untuk penyebutan hubungan orang tua / ๋ถ€๋ชจ๋‹˜ (bumonim) yaitu,
์•„๋ฒ„์ง€ (Abeoji) = ayah, untuk bahasa formal
์•„๋น  (Appa) = ayah, untuk bahasa informal

์–ด๋จธ๋‹ˆ (Eomeoni) = ibu, sebagai bahasa formal
์—„๋งˆ (Eomma) = ibu, untuk bahasa informal
Ada istilah ์นœ์•„๋ฒ„์ง€ (chin-abeoji) dan ์นœ์–ด๋จธ๋‹ˆ (chin-eomeoni) saat kita menyatakan kepada orang lain bahwa mereka adalah orang tua kandung kita.ย 

Kosakata keluarga Bahasa Korea untuk saudara laki-laki dan perempuan alias ํ˜•์ œ์ž๋งค (hyeongje-jamae) :ย 
ํ˜• (Hyeong) = kakak laki-laki, diucapkan oleh adik laki-laki
์˜ค๋น  (Oppa) = kakak laki-laki untuk adik perempuan
ํ˜•๋ถ€ (Hyeongbu) = kakak ipar laki-laki. Kadang juga ada yang menyebut ํ˜•๋‹˜ (hyeongnim).
๋‚จ๋™์ƒ (Namdongsaeng) = adik laki-laki
์ฒ˜๋‚จ (Cheonam) = adik ipar laki-laki

ย 

Source: M Post Naver

๋ˆ„๋‚˜ (Nuna) = kakak perempuan oleh adik laki-laki
์–ธ๋‹ˆ (Eonni) = kakak perempuan oleh adik perempuan
๋™์„œ (Dongseo) = kakak ipar perempuan. Dalam silsilah keluarga memang ada istilah ini, tapi prakteknya sering juga hanya memanggil ๋ˆ„๋‚˜ (nuna) atau (์–ธ๋‹ˆ) eonni. Hal sama juga berlaku untuk ํ˜•๋ถ€ (hyeongbu).
์—ฌ๋™์ƒ (Yeodongsaeng) = adik perempuan
์ฒ˜์ œ (Cheoje) = adik ipar perempuan

Dalam silsilah, ada kosakata keluarga Bahasa Korea yang lebih spesifik, yaitu yang menyatakan saudara kandung seperti ์นœ์–ธ๋‹ˆ/์˜ค๋น /ํ˜•/๋ˆ„๋‚˜/๋™์ƒ (chin-eonni/oppa/hyeong/nuna/dongsaeng). Ada yang menyatakan urutan dari hubungan kakak beradik, seperti ํฐ์˜ค๋น /ํ˜•/์–ธ๋‹ˆ/๋ˆ„๋‚˜ (keun-oppa/hyeong/eonni/nuna) untuk saudara sulung; ์ž‘์€์˜ค๋น /ํ˜•/์–ธ๋‹ˆ/๋ˆ„๋‚˜ (jageun-oppa/hyeong/eonni/nuna) untuk saudara tengah bila kita punya banyak kakak. Meski ini istilah atau sebutan yang spesifik tapi prakteknya kita cukup panggil ํ˜• (hyeong), ๋™์ƒ (dongsaeng), atau sejenisnya saja. Kata ini biasa digunakan saat kita menyatakan hubungan dan posisi kita dengan sang kakak kepada orang lain. ย 

Source: Post Naver

2. Kakek dan Nenek

Seperti disebut di awal kalau penyebutan anggota keluarga di luar keluarga inti juga disesuaikan apakah mereka dari pihak ayah atau ibu. Maka ada sebutan berbeda kepada kakek-nenek dari pihak ayah dan ibu. Meskipun pada prakteknya kita memanggil dengan sebutan yang sama.
์นœํ• ์•„๋ฒ„์ง€ (Chin-harabeoji) = kakek dari ayah
์นœํ• ๋จธ๋‹ˆ (Chin-halmeoni) = nenek dari ayah
์™ธํ• ์•„๋ฒ„์ง€ (We-harabeoji) = kakek dari ibu
์™ธํ• ๋จธ๋‹ˆ (We-halmeoni) = nenek dari ibu

3. Paman

Hal yang sama di atas juga terjadi untuk sebutan paman dan bibi. Perhatikan kosakata keluarga Bahasa Korea untuk paman dan bibi berikut ya.

a. Paman dari pihak ayah :

ํฐ์•„๋ฒ„์ง€ (Keun-abeoji) = paman (kakak laki-laki tertua dari ayah (kakak laki-laki dari ayah)) yang sudah menikah
์ž‘์€์•„๋ฒ„์ง€ (Jageun-abeoji) = paman, adik laki-laki ayah yang telah menikah
์‚ผ์ดŒ (Samchon) = paman dari ayah yang belum menikah/single
์นœ์‚ผ์ดŒ (Chin-samchon) = saudara laki-laki ayah kandung
๊ณ ๋ชจ๋ถ€ (Gomobu) = paman ipar, suami dari ๊ณ ๋ชจ (gomo) / saudara perempuan ayahย 

b. Paman dari pihak ibu :

์™ธ์‚ผ์ดŒ (We-samchon) = paman, saudara laki-laki dari ibu
์ด๋ชจ๋ถ€ (Imobu) = paman ipar atau suami dari ์ด๋ชจ (imo) / saudara perempuan ibuย 

Source: Essential Grammar For Korean As A Second Language

4. Bibi

Kosakata keluarga Bahasa Korea untuk bibi juga beda-beda seperti berikut,

a. Bibi dari pihak ayah :

๊ณ ๋ชจ (Gomo) = bibi, kakak atau adik perempuan dari ayah
์ˆ™๋ชจ(Sukmo) = bibi ipar, istri dari adik laki-laki ayah
ํฐ์–ด๋จธ๋‹ˆ (Keun-eomeoni) = bibi atau istri dari ํฐ์•„๋ฒ„์ง€ (keun-abeoji)
์ž‘์€์–ด๋จธ๋‹ˆ (Jageun-eomeoni) = bibi atau istri ์ž‘์€์•„๋ฒ„์ง€ (jageun-abeoji)ย 

b. Bibi dari pihak ibu :

์ด๋ชจ (Imo) = bibi, saudara perempuan ibu
์™ธ์ˆ™๋ชจ (We-sukmo) = bibi ipar, istri dari ์™ธ์‚ผ์ดŒ (we-samchon) / saudara laki-laki ibuย 

5. Sepupu

์‚ฌ์ดŒ (Sachon) = sepupu, secara umum. Untuk panggilan bisa disesuaikan dengan sepupu kakak atau sepupu adik, seperti ์‚ฌ์ดŒ ๋ˆ„๋‚˜ (sachon nuna), ์‚ฌ์ดŒ ๋™์ƒ (sachon dongsaeng), ์‚ฌ์ดŒ ์˜ค๋น  (sachon oppa), dan lain-lain.
๊ณ ์ข…์‚ฌ์ดŒ (Gojong sachon) = sepupu dari ayah
์ด์ข…์‚ฌ์ดŒ (Ijong sachon) = sepupu dari ibu

Via Kepoper.com

little-a

Recent Posts

Everything Will Come True / It Will Come True

Profil Judul: Everything Will Come True / It Will Come True Judul Asli: ๋‹ค ์ด๋ฃจ์–ด์งˆ์ง€๋‹ˆ…

1 tahun ago

Officer Black Belt

Profil Judul: Officer Black Belt Judul Asli: ๋ฌด๋„์‹ค๋ฌด๊ด€ (Mudosilmugwan) Genre: Aksi-Komedi Tanggal Tayang: 2024 Durasi…

1 tahun ago

Daftar Peserta Singles Inferno 3, Lengkap dengan Akun Instagramnya

Reality show kencan Korea Selatan (Korsel) populer Netflix, Single's Inferno, akhirnya kembali dengan musim ketiganya!…

1 tahun ago

Yuk, Kenalan Sama Brosis dari para Member ENHYPEN

  ENHYPEN adalah boy group Korea Selatan (Korsel) yang terbentuk melalui kerja sama antara Belift…

1 tahun ago

DV.OL

Punya fakta menarik lainnya tentang DV.OL? Tulis di kolom komentar ya!

1 tahun ago

NCHIVE

Punya fakta menarik lainnya tentang NCHIVE? Tulis di kolom komentar ya!

1 tahun ago

Website ini menggunakan cookies.