in

Lirik Lagu Twice Alcohol Free Terjemahan Indonesia – Belajar Bahasa Korea

Twitter @JYPETWICE

Verse 1 lirik lagu Twice Alcohol Free

너와 있을 땐 내게 (Neowa isseul ttaen naege)

Ketika aku bersama mu 

신기한 변화가 있는데 (Shingihan byeonhwaga inneunde)

Sesuatu yang ajaib terjadi 

자꾸 미소 짓게 돼 (Jakku miso jitge dwae)

Aku terus tersenyum 

아무 일도 없는데 (Amu ildo eomneunde) 

Padahal tidak ada apa-apa  

Twitter @JYPETWICE

Pre chorus lirik lagu Twice Alcohol Free 

자꾸 마법에 걸려 (Jakku mabeope geollyeo)

Aku terus terkena mantra  

밤을 새워도 안 졸려 (Bameul saeweodo an jollyeo) 

Aku tak mengantuk meski terjaga semalaman 

다른 생각 지워져 (Dareun saenggak jiweojyeo)

Pikiran lain pun tak ada 

심장 소리는 커져 (Shimjang sorineun keojyeo)

Detak jantung semakin kencang 

사랑이 참 쉬워져 (Sarangi cham shwiweojyeo)

Cinta terasa mudah 

그래서 빠지고 빠져 점점 너에게 (Geuraeseo ppajigo ppajyeo jeomjeom neoege)

Aku jadi terjatuh semakin dalam 

That’s what you do to me

Itu yang kau lakukan padaku 

 

Chorus lirik lagu Twice Alcohol Free 

나는 Alcohol free 근데 취해 (Naneun alcohol free geunde chwihae)

Aku bebas dari alkohol tapi aku mabuk 

마신 게 하나도 없는데 (Mashin ge hanado eomneunde)

Bahkan aku tak meminum apapun 

너와 있을 때마다 이래 (Neowa isseul ttaemada irae)

Seperti ini setiap aku bersamamu 

날 보는 네 눈빛 때문에 (Nal boneun ne nunbit ttaemune)

Karena tatapan matamu saat menatapku 

lirik lagu Twice Alcohol Free

Youtube JYP Entertainment

Post chorus lirik lagu Twice Alcohol Free 

너는 눈으로 마시는 내 Champagne, 내 Wine (Neoneun nuneuro mashineun nae Champagne, nae Wine)

Kaulah Champagne, Wine ku yang kuminum dengan mataku 

내 Tequila, Margarita (Nae Tequila, Margarita)

Tequila, Margarita ku 

Mojito with lime

Mojito dengan jeruk nipis 

Sweet Mimosa, Pina Colada

Mimosa yang manis, Pina Colada 

I’m drunk in you

Aku mabuk akan dirimu 

I’m drunk in you

Aku mabuk akan dirimu 

 

Verse 2 lirik lagu Twice Alcohol Free 

너는 정말 특별해 (Neoneun jeongmal teukbyeolhae)

Kau begitu spesial 

전혀 독하지 않은데 (Jeonhyeo dokhaji aneunde)

Sama sekali tidak susah

낮에 별이 뜨게 해 (Naje byeoli tteuge hae)

Bintang muncul di siang hari 

한 모금 마셨는데 (Han mogeum mashyeonneunde)

Hanya dengan satu tegukan

Kembali ke pre chorus dan chorus lirik lagu Twice Alcohol Free 

lirik lagu Twice Alcohol Free
Youtube JYP Entertainment

 

Alcohol 도수는 완전 0.0% (Alcohol dosuneun wanjeon 0.0%)

Kandungan alkohol benar-benar 0.0% 

근데 마실 때마다 자꾸 길을 잃어 (Geunde mashil ttaemada jakku gireul ireo)

Tapi aku tersesat setiap kali aku minum 

자고 일어나도 깨지가 않아 (Jago ireonado kkaejiga ana)

Aku tak sadar meski sudah terbangun dari tidur  

근데 이 기분 싫지가 않아 (Geunde i gibun shiljiga ana)

Tapi aku tak membenci perasaan ini 

 

Easy to the mouth and tummy

Ringan untuk mulut dan perut 

Like a drink made of honey

Seperti minuman yang terbuat dari madu 

이 술 이름은 도대체 뭐니 (I sul ireumeun dodaeche mweoni) 

Sebenarnya apa nama minuman ini 

Makes the whole world bright and sunny

Membuat dunia bersinar cerah

Kembali ke chorus dan post chorus lirik lagu Twice Alcohol Free 

Youtube JYP Entertainment

Belajar Bahasa Korea dari lirik lagu Twice Alcohol Free 

1. 있는데 – Inneunde

Kata dengan akhiran -ㄴ/는데 (-n/neunde) seperti 있는데 (inneunde), 없는데 (eomneunde), dan 않은데 (aneunde) ada di beberapa bagian lagu ini. Kalau suku kata depannya, 있다 (ittda) atau 다 (eobtta) kita sudah tahu artinya. Nah, akhiran -ㄴ/는데 (-n/neunde) punya tiga makna dengan konteks kalimat yang berbeda. Pertama, bisa bermakna “karena; atau tetapi”, ini menyatakan adanya hubungan dari dua pernyataan. Kedua, kata seru yang menyatakan kepastian atau keheranan terhadap sesuatu, dalam Bahasa Indonesia berarti “lo”. Ketiga, berarti “kah?”, sebagai pertanyaan. Tapi imbuhan ini perlu tambahan 요 (yo) agar jadi bahasa sopan. 

2. 때마다 – Ttaemada 

Kata 때마다 (ttaemada) ada di bagian chorus dan bridge lagu. Sebetulnya ini dari kata 때 (tte) dan 마다 (mada) yang masing-masing punya arti sendiri. 때 (Tte) artinya adalah ketika; saat; waktu. Sedangkan 마다 (mada) berarti tiap; setiap. Jadinya kata 때마다 (ttaemada) bermakna “setiap kali (selalu)” saat sesuatu terjadi yang sama. 

3. 뭐니 – Mweoni

Kalau kata 뭐니 (mweoni) ini bisa dilihat di bagian bridge lagu bait kedua. Kita tahu kalau 뭐 (mweo) adalah kata tanya yang berarti “apa”. Nah, partikel atau akhiran 니 (ni) ini juga sebetulnya bisa punya makna yang berbeda. Kita perlu lihat pola nya. Kalau akhiran ini mengikuti kata tanya, maka dia berarti “kah?”. 뭐니 (Mweoni) adalah bentuk bahasa rendah (tidak sopan) yang berarti “apakah?”. 

Via kepoper.com

What do you think?

Idol

Written by little-a

VisualContent Author

Tinggalkan Balasan

Sangwoo

Bikin Oleng, Berikut 5 Momen Mengesankan tentang Yuta NCT