in

Bahasa Korea Makanan yang ada di Indonesia

Sumber: Theodysseyonline

Sobat kepo, pernah ga kalian kepo makanan-makanan Indonesia yang sama dengan makanan-makanan di Korea Selatan atau sebaliknya? Lalu kalau sama, apa sih nama-nama makanan itu. Kali ini kita coba kepoin yuk Bahasa Korea makanan yang ada di Indonesia. 

1. Nasi Goreng dan 볶음밥 

Nasi goreng jadi salah satu makanan yang sama-sama ada di dua negara ini. Sedikit perbedaannya adalah nasi goreng ala Korea biasanya lebih “basah” dan lembut karena saus-saus yang meresap ke dalam nasi. Sedangkan nasi goreng ala Chinese atau Indonesian cuisine disajikan lebih “kering”. 

Bahasa Korea makanan
Sumber: Instagram @namu.solo

Bahasa Korea makanan nasi goreng ini namanya 볶음밥 (bokkeumbap). 볶음 (Bokkeum) artinya tumis dan 밥 (bap) adalah nasi. Nasi yang digoreng dengan bumbu ala Korea ini sering divariasikan juga. Ada 김치 볶음밥 (kimchi bokkeumbap = nasi goreng kimchi), 햄야채 볶음밥 (haem yachae bokkeumbap = nasi goreng sayur & ham), 새우볶음밥 (saewu bokkeumbap = nasi goreng udang), dll. Biasanya isian dan namanya tergantung bahan yang ada di dapur. 

2. Bubur dan 죽

Banyak negara punya sajian bubur berbagai jenis. Mulai dari bubur dengan bahan dasar beras ditambah bermacam isian sayur dan protein, tepung beras/ketan, kacang-kacangan, dll. 

Bahasa Korea makanan

Di Indonesia ada bubur ayam, bubur sumsum, bubur kacang hijau, bubur kepiting, dll. Sedangkan Bahasa Korea makanan jenis bubur ini disebut 죽 (juk = bubur). Di Korea, bubur yang sering disajikan adalah 전복죽 (jeonbokjuk = bubur abalone), 잣죽 (jatjuk = bubur kacang pinus), 호박죽 (hobakjuk = bubur labu kuning), 닭죽 (dakjuk = bubur ayam), 팥죽 (patjuk = bubur kacang merah), dan 콩죽 (kongjuk = bubur kacang). Bahan dasar bubur di Korea juga menyesuaikan hasil panen, musim, dan daerah. 

3. Bihun/Soun Goreng dan 잡채 

Di Korea ada juga bihun atau soun goreng lho. Bahasa Korea makanan bihun goreng versi Korea Selatan adalah 잡채 (japchae). Di Indonesia, masakan ini ditumis dengan bumbu dasar, kecap, dan tambahan sayuran sederhana. Sedangkan di Korea, 잡채 (japchae) dimasak dengan cita rasa lebih gurih, tanpa kecap manis, dan dengan isian yang lebih beragam seperti sayur-sayuran, potongan daging, jamur, telur, rebung, hingga seafood

Bahasa Korea makanan
Sumber: Pulmuone-lohas

Proses memasak 잡채 (japchae) di Korea sedikit lebih repot yaitu dengan menumis atau membumbui masing-masing bahan secara terpisah lalu mencampurkannya. 

4. Bakwan dan 전 

Salah satu makanan pendamping kesukaan masyarakat Indonesia dan Korea adalah gorengan. Kalau di Indonesia ada bakwan dan kawan-kawan, lalu Bahasa Korea makanan semacam ini adalah 전 (jeon). Bedanya, di Indonesia bakwan digoreng dengan banyak minyak sedangkan di Korea digoreng dengan sangat sedikit minyak (semacam dadar). 전 (Jeon) ini sering disebut dengan Korean pancake

Beberapa variasi bakwan versi Korea ini ada 야채전 (yachaejeon = jeon sayuran), 새우전 (saewujeon = jeon udang), 파전 (pajeon = jeon daun bawang), 김치전 (kimchi jeon = jeon kimchi), 육전 (yukjeon = jeon daging), 완자전 (wanjajeon = jeon daging giling tahu dan sayuran), dll. Kalau dilihat 완자전 (wanjajeon) lebih mirip dengan perkedel. Ada juga 전 (jeon) dengan cita rasa manis.

Itu tadi beberapa nama makanan yang serupa antara di Indonesia dan Korea. Bisa nih kita cobain, yang pasti sama-sama enaknya. 

Via kepoper.com

What do you think?

Sunbae

Written by little-a

VisualContent Author

Tinggalkan Balasan

shin hye sun

Shin Hye Sun

true beauty

5 Drama Korea Moon Ga Young yang Dapat Kamu Tonton Streaming